一、日文书写很好看是一种怎么的体验?
====================2016.07.09补充如下====================
日本语文法精讲02-日语假名硬笔行草书法精要斥巨资做了一期相关视频,可供参考。
====================2016.05.23补充如下====================
可否详细分析一下遊びをせんとや这首歌的古日语语法?-知乎用户的回答我在另一答案中的字尝试了较为正统的行书写法,
虽然依旧稍显稚嫩,但请各位轻喷……
以下的回答显得戾气重了些,如有冒犯还请谅解~
其实我的大多数答案语气都比较重……
因为如果没有愤慨的情绪,我基本是不会来写答案的
此外我没有删回答或评论的习惯,因此原答案亦不做修改。
====================补充结束====================
先上一张私的字:
书道真的是需要练的。而且你需要摸清楚日本人的审美。
私以为,审美才是练好书道的第一步。
我看过很多国人写的日语,
可能自我感觉不错,其实却是偏离日语审美的。
你需要看大量的日本人写的字,日本大师写的字
才能形成一定范围内被认可的日语审美
而很多日语学习者并没有这个机会
下面是一个本问题回答者中的例子(对事不对人)
看得出使用了钢笔之类的写就,
也使用了非常讨喜的浅蓝色
中文的【当然】两字可见其中文书法功底还不错,可能他的自我感觉也非常好
但是!
我想说除了【で】,没有一个假名是可以接受的
就连我们都经常用的【の】,也是有很多写法要求的
以下给一张符合正统日语审美的行书:
以下是同一段文字的草书:
你们看到差别了吗?
我告诉我的感觉:
套路!满满的套路是的,你可以注意到,同一个假名的写法是高度一致的。即便是草书,注意两个【も】的写法,几乎没差别。可见这份草书并不【草】,甚至是花费了很长时间写就的。在一开始就有意识的注意连与不连,每一个字的位置,才最终达到这样的效果。而这背后正是多年的苦练!
老实说我也想写成那样,朝这个方向努力
但是很惭愧,现在我的字还拿不出手
只能模仿下JK(女子高中生)的字,
便放在文章的最开头了
====================2016.03.28更新如下====================
之前写的比较仓促,忘记注明来源。
以上两张行书和草书的来源是「全国硬筆コンクール」
‘S‘d•MƒRƒ“ƒN[ƒ‹
给大家分享下日本硬笔行、草的一些套路
希望大家可以少走弯路,先建立起日本书道的审美~
以上图片来源于「美しいペン字の書き方」
基本都是引用日本的来源,但还是添上一句——侵删。
====================2016.03.29更新如下====================
一团啪哒既然没有生气,而且他希望继续探讨,那我便详细说说吧
我也闲来无事,把这几个假名写一遍把
我的字真的是不够看的,仅供说明问题,千万不要模仿!!!
这个假名要写得正!
这个假名的右侧两点要写得活,而非单纯的【二】
左边不是撇,向外有弧度是不能接受的,而且不宜太长。
一横之后折下来要足够长,原文的比例严重不对,下半部分所占比重太大
这个假名已经在上面有截图了,重点是前两笔要直一些
原文的右半部分写的太软,最后的一点要有点骨气才好
这个假名要注意,圈圈之后的竖宁可靠左,不可靠右
全家福:
白色的框是写失败的,捂面~
====================2016.03.30更新如下====================
这应该是最后一次更新吧。借此机会集中回答一下大家的几个问题。
我记得小学的时候,同学总说我的字写得很差,
但是却受到老师和父母的高度评价
我很不解,便去看了一件被同学公认写得好的字
这压根就是印刷体好吗!一点书法的味道都没有
而后,随着大家的成长,大家的审美终于开始发生了变化
然而日语的道路上却不是如此——因为大家没有机会见识到足够的范本
以至于大家认为以上的字就是好字。
这不是大家的错,是我们整个日语教育体系的不足
据我所知,除了标日,竟然没有一本日语教材是用字帖的
标日也仅仅给出了正楷的字帖(那份字帖的质量还是非常高的)
却没有行书、草书的写法
在这里,希望大家明白我想强调的是硬笔、假名的写法问题
硬笔和软笔是不同的,相比大家都明白
而假名和汉字也是不同的
一般大家去日本会被夸写字写得好,基本是在说你【汉字】写得好
事实上,在汉字上,中日的审美也有微妙的差异,希望大家可以留意一下~
而假名,因为中文中没有,所以全世界就只有一种标尺——日本人的审美取向
那么【美】究竟是什么呢?
美的标准不唯一,私认为字以好看为标准,以赏心悦目为目的。而并非要按照所谓的“日本人的审美”来评判。更何况我相信更多人会青睐啪嗒的字。当然你可以认为,你是以“正统日语审美”、“日本书道”等作为评判的标准。但我想说的是,艺术没有绝对的(甚至没有)评判标准。我也很难相信所有日本人都偏向所谓书道的审美。学习书法,都需要选一种自己喜欢的风格(字体)去临摹,去发展,就像雨宮说的:“审美才是练好书道的第一步”但至于这个“美”,你喜欢哪种美,就学哪种美好了。作者:柴高夫ski这是【柴高夫ski】的反驳。还是挺有道理的。但是硬伤还是有,
1,书法是有标准的!
2,我在聊得是【假名】,而他偷换概念成【字】了。
人类不会生下来就知道什么事美的
正如前文我在小学的时候发现大家的审美变化的例子
审美的变化和发展是有很长的文化底蕴和历史脉络的
本提问下
履斋的回答非常好的解释了这个问题
我举一个例子给你们看一下:
这三种写法应该都可以被接受,
但若跑出来一个日本人,说这三个字丑爆了,没有他的以下两个字漂亮:
你们作何感想?
确实,这两个字,前者傲骨凌凌,后者柔美却不失大气
但是偏离主流审美太多,我们并不会认为这是漂亮的。
关于
柴高夫ski的贴出的字,
非常讨巧的使用了书法专用的钢笔,倾斜的拍摄技巧(貌似我也是这么拍的,,,捂面~)
然而还是有几个问题需要指出
【や】的最后一竖不够大气,强硬连笔的结果,导致字形非常不雅
这个已经可以当错别字看了,你家的【ら】上面是两点?
全篇(两张上传照)的这个假名都是一个问题——比例严重不对
右侧两点写得太差了
全篇(两张上传照)的这个假名都是错的。。。应该先写勾,再去补两点,
会形成一个勾绕回去的一个非常好看的弧线
上面就是范例,美得不要不要的~
这是因为这个错误,所以导致了下面一个不忍直视的问题:
超越天际线的连笔~明显是先写了两横(严重笔顺错误!),之后还不放弃地硬去连【の】
其本人竟然在评论区说了这么一段话:
关于写法,愚见:1.上网可以查一下各假名笔顺2.关于日本书法的书籍上可以参照学习3.好看就行尴尬症犯得不要不要的~自己的笔顺硬伤怎么办?改还是不改呢?
PS:第二张的【素晴らしい】少了一个【し】,有聪明的孩子发现了吗?独立发现这个问题的孩子来我这里领糖吃~
最后,希望大家清楚:
【美】的确是主观的,人人都有其想法,这是好事
然而书法是要顾及【字形】的客观要求的,同时还要求有一定的辨认度
这些要求和规范形成了一定程度的书法文化,
而书法文化的进化和演变中,形成了一种在一定程度上可以达成共识的【审美】
后记:
在这个问题的评论区有一段话深得吾心
又一次暴露了知乎er在书法方面的平均审美水平……看到几张不入流的作品得到高票,
真正优秀的回答却门可罗雀,还没有我这一篇水文看得人多,实在伤心
这不是你们的错,恰恰是我们日语教育者的问题
市面上没有好的日语硬笔字帖提供给你们
教材也没有好的范本供你们联系
老师也没有足够的耐心一个字一个字的纠正
PS:哪天开一个专题,偷偷教你们鉴别【中国人写的日语】,不知道有木有人看呢。。。
放一张写这个回答的草稿作为结尾~
====================2016.04.04更新如下====================
都说了不更新了,不过因为有人问字帖的事,我便去研究了下:
漂亮日语手写体临摹字帖这种字,好意思称作字帖!!!诚意呢?这几款字体不瞒你说,我也有,但我都不屑于去用,他们竟然用来出书了!!!都是字体直接印上去的啊啊啊啊!根本不是手写的。
日语手写体临摹字帖
这种字也是直接套字体的,非手写。
注意,同样的假名字形完全一致!而且这字体也忒难看了。。。
日语手写体练习册(楷行两体对照)
豆瓣的声音是这样的:
日本京都联盟理事长的书法就这样?看了这本哆哆嗦嗦的书法后,自觉滚去继续练田英章的楷书了。。
首先仅从我自己的审美出发,1.我有一本日本卖的比较畅销的字帖,因为联系的太少了,就准备再买一本来2.日本那本我觉得写的挺好看的,这本我并不觉得写的有多好看3.因为从我的审美来看,我觉得差距好大就试着在日本找了下这个作者,结果是没有找到。改日用手机po个图给大家对比一下我基本同意,写得真差,还不如去练标日的字帖呢~
结论,中国市面上基本没用能用的字帖!
====================================
那么问题来了,究竟应该学怎么的字呢?练成怎么才算好看呢?
标日是我见到最好的楷书了,非常值得模仿和联系(侵删)
因为个人喜好,搜集了不少字体
前四种行书,比前面的中国出版的字帖不知道高到哪里去了,跟着这个练其实也是不错的
最后一种是MaruGothic,就是我在文章最前面自己写的那一篇的味道
想要再进一步,就必须去买书了,以上是【和田康子】的作品,非常漂亮的连笔
现在国内比较容易买到【和田康子】的作品【大人字にかわるペン字練習帳】,淘宝有售!
PS:最后一张真美,懂的人自然懂
==================2016.5.5====================
龙傲天
先别说好看不好看,以后一张根本看不懂啊~~~太乱了我去,龙兄一句话,愣是把我从坟头里炸了出来!
如此标准的行书写法,被日本众多学者公认为没有【くせ】的著名书法家,
如此正统的连笔,竟然被说看不懂,气死我也……
这字是被日本硬笔书法考试当做范本的好吗?
鉴于不少人对日本行书写法的不熟悉,我就当一次好人,帮你们打一下前四排吧:
です、どうぞ、との、なり、さて
しかし、ました、うれしく
よろしく、いたします、いり
まで、ある、なる、しょう、ところ
说几个注意点:
1,浊点最后打,和英语最后补【ij】之类的点是一个道理
2,【る・し】的写法需要熟悉,和正楷的差异较大。
二、日文书写很好看是一种怎么的体验?
====================2016.07.09补充如下====================
日本语文法精讲02-日语假名硬笔行草书法精要斥巨资做了一期相关视频,可供参考。
====================2016.05.23补充如下====================
可否详细分析一下遊びをせんとや这首歌的古日语语法?-知乎用户的回答我在另一答案中的字尝试了较为正统的行书写法,
虽然依旧稍显稚嫩,但请各位轻喷……
以下的回答显得戾气重了些,如有冒犯还请谅解~
其实我的大多数答案语气都比较重……
因为如果没有愤慨的情绪,我基本是不会来写答案的
此外我没有删回答或评论的习惯,因此原答案亦不做修改。
====================补充结束====================
先上一张私的字:
书道真的是需要练的。而且你需要摸清楚日本人的审美。
私以为,审美才是练好书道的第一步。
我看过很多国人写的日语,
可能自我感觉不错,其实却是偏离日语审美的。
你需要看大量的日本人写的字,日本大师写的字
才能形成一定范围内被认可的日语审美
而很多日语学习者并没有这个机会
下面是一个本问题回答者中的例子(对事不对人)
看得出使用了钢笔之类的写就,
也使用了非常讨喜的浅蓝色
中文的【当然】两字可见其中文书法功底还不错,可能他的自我感觉也非常好
但是!
我想说除了【で】,没有一个假名是可以接受的
就连我们都经常用的【の】,也是有很多写法要求的
以下给一张符合正统日语审美的行书:
以下是同一段文字的草书:
你们看到差别了吗?
我告诉我的感觉:
套路!满满的套路是的,你可以注意到,同一个假名的写法是高度一致的。即便是草书,注意两个【も】的写法,几乎没差别。可见这份草书并不【草】,甚至是花费了很长时间写就的。在一开始就有意识的注意连与不连,每一个字的位置,才最终达到这样的效果。而这背后正是多年的苦练!
老实说我也想写成那样,朝这个方向努力
但是很惭愧,现在我的字还拿不出手
只能模仿下JK(女子高中生)的字,
便放在文章的最开头了
====================2016.03.28更新如下====================
之前写的比较仓促,忘记注明来源。
以上两张行书和草书的来源是「全国硬筆コンクール」
‘S‘d•MƒRƒ“ƒN[ƒ‹
给大家分享下日本硬笔行、草的一些套路
希望大家可以少走弯路,先建立起日本书道的审美~
以上图片来源于「美しいペン字の書き方」
基本都是引用日本的来源,但还是添上一句——侵删。
====================2016.03.29更新如下====================
一团啪哒既然没有生气,而且他希望继续探讨,那我便详细说说吧
我也闲来无事,把这几个假名写一遍把
我的字真的是不够看的,仅供说明问题,千万不要模仿!!!
这个假名要写得正!
这个假名的右侧两点要写得活,而非单纯的【二】
左边不是撇,向外有弧度是不能接受的,而且不宜太长。
一横之后折下来要足够长,原文的比例严重不对,下半部分所占比重太大
这个假名已经在上面有截图了,重点是前两笔要直一些
原文的右半部分写的太软,最后的一点要有点骨气才好
这个假名要注意,圈圈之后的竖宁可靠左,不可靠右
全家福:
白色的框是写失败的,捂面~
====================2016.03.30更新如下====================
这应该是最后一次更新吧。借此机会集中回答一下大家的几个问题。
我记得小学的时候,同学总说我的字写得很差,
但是却受到老师和父母的高度评价
我很不解,便去看了一件被同学公认写得好的字
这压根就是印刷体好吗!一点书法的味道都没有
而后,随着大家的成长,大家的审美终于开始发生了变化
然而日语的道路上却不是如此——因为大家没有机会见识到足够的范本
以至于大家认为以上的字就是好字。
这不是大家的错,是我们整个日语教育体系的不足
据我所知,除了标日,竟然没有一本日语教材是用字帖的
标日也仅仅给出了正楷的字帖(那份字帖的质量还是非常高的)
却没有行书、草书的写法
在这里,希望大家明白我想强调的是硬笔、假名的写法问题
硬笔和软笔是不同的,相比大家都明白
而假名和汉字也是不同的
一般大家去日本会被夸写字写得好,基本是在说你【汉字】写得好
事实上,在汉字上,中日的审美也有微妙的差异,希望大家可以留意一下~
而假名,因为中文中没有,所以全世界就只有一种标尺——日本人的审美取向
那么【美】究竟是什么呢?
美的标准不唯一,私认为字以好看为标准,以赏心悦目为目的。而并非要按照所谓的“日本人的审美”来评判。更何况我相信更多人会青睐啪嗒的字。当然你可以认为,你是以“正统日语审美”、“日本书道”等作为评判的标准。但我想说的是,艺术没有绝对的(甚至没有)评判标准。我也很难相信所有日本人都偏向所谓书道的审美。学习书法,都需要选一种自己喜欢的风格(字体)去临摹,去发展,就像雨宮说的:“审美才是练好书道的第一步”但至于这个“美”,你喜欢哪种美,就学哪种美好了。作者:柴高夫ski这是【柴高夫ski】的反驳。还是挺有道理的。但是硬伤还是有,
1,书法是有标准的!
2,我在聊得是【假名】,而他偷换概念成【字】了。
人类不会生下来就知道什么事美的
正如前文我在小学的时候发现大家的审美变化的例子
审美的变化和发展是有很长的文化底蕴和历史脉络的
本提问下
履斋的回答非常好的解释了这个问题
我举一个例子给你们看一下:
这三种写法应该都可以被接受,
但若跑出来一个日本人,说这三个字丑爆了,没有他的以下两个字漂亮:
你们作何感想?
确实,这两个字,前者傲骨凌凌,后者柔美却不失大气
但是偏离主流审美太多,我们并不会认为这是漂亮的。
关于
柴高夫ski的贴出的字,
非常讨巧的使用了书法专用的钢笔,倾斜的拍摄技巧(貌似我也是这么拍的,,,捂面~)
然而还是有几个问题需要指出
【や】的最后一竖不够大气,强硬连笔的结果,导致字形非常不雅
这个已经可以当错别字看了,你家的【ら】上面是两点?
全篇(两张上传照)的这个假名都是一个问题——比例严重不对
右侧两点写得太差了
全篇(两张上传照)的这个假名都是错的。。。应该先写勾,再去补两点,
会形成一个勾绕回去的一个非常好看的弧线
上面就是范例,美得不要不要的~
这是因为这个错误,所以导致了下面一个不忍直视的问题:
超越天际线的连笔~明显是先写了两横(严重笔顺错误!),之后还不放弃地硬去连【の】
其本人竟然在评论区说了这么一段话:
关于写法,愚见:1.上网可以查一下各假名笔顺2.关于日本书法的书籍上可以参照学习3.好看就行尴尬症犯得不要不要的~自己的笔顺硬伤怎么办?改还是不改呢?
PS:第二张的【素晴らしい】少了一个【し】,有聪明的孩子发现了吗?独立发现这个问题的孩子来我这里领糖吃~
最后,希望大家清楚:
【美】的确是主观的,人人都有其想法,这是好事
然而书法是要顾及【字形】的客观要求的,同时还要求有一定的辨认度
这些要求和规范形成了一定程度的书法文化,
而书法文化的进化和演变中,形成了一种在一定程度上可以达成共识的【审美】
后记:
在这个问题的评论区有一段话深得吾心
又一次暴露了知乎er在书法方面的平均审美水平……看到几张不入流的作品得到高票,
真正优秀的回答却门可罗雀,还没有我这一篇水文看得人多,实在伤心
这不是你们的错,恰恰是我们日语教育者的问题
市面上没有好的日语硬笔字帖提供给你们
教材也没有好的范本供你们联系
老师也没有足够的耐心一个字一个字的纠正
PS:哪天开一个专题,偷偷教你们鉴别【中国人写的日语】,不知道有木有人看呢。。。
放一张写这个回答的草稿作为结尾~
====================2016.04.04更新如下====================
都说了不更新了,不过因为有人问字帖的事,我便去研究了下:
漂亮日语手写体临摹字帖这种字,好意思称作字帖!!!诚意呢?这几款字体不瞒你说,我也有,但我都不屑于去用,他们竟然用来出书了!!!都是字体直接印上去的啊啊啊啊!根本不是手写的。
日语手写体临摹字帖
这种字也是直接套字体的,非手写。
注意,同样的假名字形完全一致!而且这字体也忒难看了。。。
日语手写体练习册(楷行两体对照)
豆瓣的声音是这样的:
日本京都联盟理事长的书法就这样?看了这本哆哆嗦嗦的书法后,自觉滚去继续练田英章的楷书了。。
首先仅从我自己的审美出发,1.我有一本日本卖的比较畅销的字帖,因为联系的太少了,就准备再买一本来2.日本那本我觉得写的挺好看的,这本我并不觉得写的有多好看3.因为从我的审美来看,我觉得差距好大就试着在日本找了下这个作者,结果是没有找到。改日用手机po个图给大家对比一下我基本同意,写得真差,还不如去练标日的字帖呢~
结论,中国市面上基本没用能用的字帖!
====================================
那么问题来了,究竟应该学怎么的字呢?练成怎么才算好看呢?
标日是我见到最好的楷书了,非常值得模仿和联系(侵删)
因为个人喜好,搜集了不少字体
前四种行书,比前面的中国出版的字帖不知道高到哪里去了,跟着这个练其实也是不错的
最后一种是MaruGothic,就是我在文章最前面自己写的那一篇的味道
想要再进一步,就必须去买书了,以上是【和田康子】的作品,非常漂亮的连笔
现在国内比较容易买到【和田康子】的作品【大人字にかわるペン字練習帳】,淘宝有售!
PS:最后一张真美,懂的人自然懂
==================2016.5.5====================
龙傲天
先别说好看不好看,以后一张根本看不懂啊~~~太乱了我去,龙兄一句话,愣是把我从坟头里炸了出来!
如此标准的行书写法,被日本众多学者公认为没有【くせ】的著名书法家,
如此正统的连笔,竟然被说看不懂,气死我也……
这字是被日本硬笔书法考试当做范本的好吗?
鉴于不少人对日本行书写法的不熟悉,我就当一次好人,帮你们打一下前四排吧:
です、どうぞ、との、なり、さて
しかし、ました、うれしく
よろしく、いたします、いり
まで、ある、なる、しょう、ところ
说几个注意点:
1,浊点最后打,和英语最后补【ij】之类的点是一个道理
2,【る・し】的写法需要熟悉,和正楷的差异较大。
三、篮球阻挡犯规详解
你说的这类现象肯定是会判阻挡犯规的。其实要判断是带球撞人或者是阻挡很简单。
除非你运球时正面冲撞防守者的身体所在圆柱体而防守者是站定状态下没有移动。这里面“正面”二字很重要。其余严格意义上基本都会判为阻挡,这有时也要看裁判的尺度。我所说的只是理论上的定义。
不过如果你运球时存在抬肘或沉肩时,不管是正面或侧面,哪怕你所说的那种情况,都会被判为撞人。
四、日文书写很好看是一种怎么的体验?
谢邀。多图。此答未必合乎题主本意,主要侧重日本书法的一些信息。
先看一图。
此帖是藤原行成的《和汉朗咏集切》的局部,是汉字假名夹杂的书法,也是可以说日本假名书道的起源。
日本是先有书法,后有文字。奇怪么?不奇怪。因为早期的书法,是汉字书法。平安时代著名的三笔、三迹,分别是嵯峨天皇、空海、橘逸势这三笔,以及小野道风的野迹、藤原行成的权迹、藤原佐理的佐迹这三迹。上面的图即是三迹中称为权迹的藤原行成,因为他官位做到权大纳言。
这六位任意一位的墨迹,都是日本国宝。
嵯峨天皇的代表作是《李峤杂咏诗卷》,是非常规矩的欧体。图——
空海大师的代表作是《风信帖》,图——
橘逸势的代表作是《愿文》,图——
小野道风的代表作是《三体白氏诗卷》,图——
藤原行成的代表作是《行书白氏诗卷》,图——
藤原佐理的代表作是《诗怀纸》,图——
以上六位平安时代的书家,是有区别的。三笔的成就是汉字书法,三迹开启假名书法。三笔中的空海,是日本文字的缔造者。是利用汉字的草书符号,来表示日语的读音,也就是以形表音。所以日本的假名书法,天生适合于流畅便利的草书。这种假名书法的开始,是藤原行成和藤原佐理的实践。而藤原氏代代是出现善书者的家族。成型后的假名书法称为和样,以区分汉字书法,是这样的,图——
还有这样,图——
由于草字符号的天然属性,假名书法一路,最大化保留了藤原氏的血脉,准确说王羲之一路的风格,潇洒,飘逸,流变。但他的审美总归受限。
和样书法和汉字书法,作为日本书法的两脉,到现在依然并存,各自擅场。而书家的本色,还是以书写汉字为根本,临摹也是。清代以来,杨守敬为日本带去了重碑的风格,一时间杨守敬、赵之谦、吴昌硕等一批书画家为日本所追捧,书风为之一震。特别是其中的少数字派,往往一幅作品写一个字或者几个字的作品,很有时代感,反过来对中国书坛产生了很大的影响。
这是一个大概的情况,其他题主若感兴趣可以再查询资料。
------------
3.31补充
-----------
有朋友对藤原行成笔迹很有兴趣补几张
蓬莱切图---
贯之集切图---
荒木切图---
敦忠集切图---
法伦寺切图---
-TheEnd-