【已解决】为什么英语足球比赛解说把比分“0”称为“Mill”?

体育赛事比分怎么用英文表达

一、为什么英语足球比赛解说把比分“0”称为“Mill”?

    大概是nil?
    这个词就是表示“不存在”“零”

二、在看世界田径锦标赛,运动员成绩旁边的英文缩写,有些不明白。例如:NR, CR, PB,SB, WL?

    SB-seasonbest个人赛季最好成绩
    PB-personbest个人最好成绩
    OR-OlympicRecord奥运会记录
    WR-WorldRecord世界纪录
    WL-worldleader当年世界最好成绩
    MR-matchrecord赛会纪录
    CR-Championshiptournamentrecord锦标赛纪录
    AR-arearecord洲际纪录
    NR-nationrecord国家纪录
    PEN-Penalty犯规
    DNF-DidNotFinish未完赛
    DNS-DidNotStart未出赛
    DQ/DSQ-Disqualified未取得晋级资格
    Q-Qualified取得晋级下一轮的资格
    如有误请指出,先行谢过(•̀∀•́)

三、在体育各类比赛中的比分是怎么表达的?例如4:3是直接翻译吗? 还有排球中的赛点和局点应该怎么说比分。

    排球赛中的局点:setpoint赛点:match/gamepoint比分直接翻译 例如:24:23setpoint/matchpoint

四、为什么英语足球比赛解说把比分“0”称为“Mill”?

    https://www.zhihu.com/video/1384372089240113152可能他们觉得zero不好读?

版权声明:本站内容由互联网用户投稿自发贡献或转载于互联网,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至Li20230712@gmail.com举报,一经查实,本站将立刻删除。

合作:Li20230712@gmail.com